Dijk en Waard
Koggenland
Groep 653

Adoptiewerk - Iran

Nederlandse vertaling van de brief gericht op Iran voor de zaak van

 

een groepvan vier jonge verdedigers van de mensenrechten.

 

 

 

 

De groep jonge verdedigers van de mensenrechten

 

 

 

Heeft u vragen of wilt u meer weten, stuurt u dan een e-mail aan: Dit e-mailadres wordt beveiligd tegen spambots. JavaScript dient ingeschakeld te zijn om het te bekijken.

 

De portokosten bedragen voor een brief tot 20 gram:

 

Nederland (ambassade): € 1,01 1x Nederland
Iran: € 1,65 1x Internationaal

 

LET OP: per 1 januari verhoging van de porto tarieven.
U kunt uw oude postzegels gewoon blijven gebruiken!
(zonder bij te plakken)

 

 

 

 

Terug naar de hoofdpagina adoptiewerk Iran.

 

Nederlandse vertaling (niet om te versturen)

 

 

 


 

Excellentie,

 

Ik schrijf u om mijn grote bezorgdheid te uiten over de situatie van een groep van vier mensenrechten verdedigers, die al voor een lange periode gekweld wordt door de Iraanse autoriteiten, alleen maar vanwege hun vreedzame activiteiten als mensenrechten verdedigers. Ik ben zeer bezorgd over

 

GOLROKH EBRAHIMI IRAEE
ARASH SADEGHI
ATENA DAEMI
en
OMID ALISHENAS

 

Sinds September 2014 worden deze mensen vervolgt, enkel en alleen omdat zij op een vreedzame wijze gebruik maken van hun recht op vrijheid van meningsuiting, samenkomen en vergaderen. Sommige zijn vrijgelaten, mar een paar maanden later weer gearresteerd.

 

Daarom verzoek ik Uwe Excellentie om alles wat in Uw macht ligt, aan te wenden om de beschuldigingen en veroordelingen te vernietigen van deze vier mensen omdat zij als gewetensgevangenen zijn.
Enkele van hen, met name ARASH SADEGHI hebben een slechte gezondheid en hebben medische verzorging buiten de gevangenis nodig. ARASH SADEGHI heeft een kanker tumor aan zijn rechter arm gehad. Deze tumor is verwijderd, maar hij heeft zeer dringend vervolg behandeling voor zijn kanker nodig.

 

Tenslotte, roep ik u op om het belang en legitimiteit van het werk van mensenrechtenverdedigers te erkennen en speciaal het recht dat zij hun activiteiten zonder restricties en zonder angst voor represailles kunnen uitvoeren, zoals deze zijn vastgelegd in de Universele Declaratie van Verdedigers van de Mensenrechten, van de Verenigde Naties in 1998.

 

Ik dank U voor Uw aandacht in deze belangrijke zaak en kijk uit naar positieve resultaten en nieuws.

 

Hoogachtend,

 

 

 

ondertekening